Gustavo Pecoraro Brondino|Crea tu insignia

15 diciembre, 2006

E poi (más de Ella)



Ricominciare e poi
che senso ha?
Fare l'amore e poi?
Io con te mi sento in colpa,
solo un po',
ma per me è già abbastanza...
Non riesco più a guardarti
e perchè no?...
Non è stato in questa stanza,
mi lasciavi sempre sola...
Dio lo sa
quante volte ho detto no...
Tornare insieme e poi?
che senso ha?
Ricominciare e poi,
che senso ha?
Fare l'amore e poi,
che senso ha?...
No, no, no,
le tue promesse
No, no, no,
sempre le stesse
No, no, no...
E poi non posso adesso, adesso non potrei...
Ho sentito il cuore in gola
ma però
ero forse troppo avanti:
quando sei tornato in mente
io e lui
eravamo già amanti.
Dare un taglio a tutto il resto
tu non sai
mi è costato più che mai...
Ricominciare e poi
che senso ha ?
Tornare insieme e poi
che senso ha?
Fare l'amore e poi
che senso ha?...
No, no, no....

(A. Vecchio - D. S. Shapiro)

3 comentarios:

La Colorete dijo...

Yo es que soy más de la Carrá mira tu por donde.
Besos a todos.




Desde esta noche
Cambirà mi vida (desde esta noche)
(desde esta noche)

No quiero ser mas la abandonada
(no quiero serlo)
(no quiero serlo)

Cuàntas làgrimas he derramado
Cuàntos besos he desperdiciado
El decìa que era culpa mia
Que anulaba yo su libertad

Yo le dije:
Si no estàs tù
Que voy a hacer si no estàs tu?
Y he sabido que es peligroso
Decir siempre la verdad

Si!
Un dia te has sentido enamorada
No!
No digas que le quieres, càllalo

Yo le dije:
Si no estàs tù
Que voy a hacer si no estàs tu?

Y he sabido que es peligroso
Decir siempre la verdad

Pero eso aqui
Tengo yo esta fiesta
Pero sin ti

Fiesta!
Que fantastica fantastica esta fiesta
Que fantastica fantastica esta fiesta
Esta fiesta con amigos y sin ti !

En esta noche me siento contenta
(en esta noche)
(en esta noche)

Ha aparecido lo que yo esperaba
(ha aparecido)
(ha aparecido)

No se parecia nada a èl
Me ha mirado con ojos tiernos
Y me dicho que era culpa suya:
Al diablo con la libertad!

Y me ha dicho:
Si no estàs tù
Que voy a hacer si no estàs tu?
Y he sabido que es peligroso
Decir siempre la verdad
Si!
Un dia te has sentido enamorada
No!
No digas que le quieres, càllalo


Y me ha dicho:
Si no estàs tù
Que voy a hacer si no estàs tu?

Y he sabido que es peligroso
Decir siempre la verdad


Mira por què
Hago yo esta fiesta
Y bàilo con el

Fiesta!
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Esta fiesta
En la que descubrì su amor

Si!
Un dias te has sentido enamorada
No!
No digas que le quieres, càllalo

El me ha dicho:
Si no estàs tù
Que voy a hacer si no estàs tu?
Y he sabido que es peligroso
Decir siempre la verdad

Mira por què
Hago yo esta fiesta
Y bàilo con el

Fiesta!
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Esta fiesta
En la que descubrì su amor


Fiesta!
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Que fantastica, fantastica esta fiesta
Esta fiesta
En la que descubrì su amor
Olè!

luar dijo...

Otra mas...

Anna Oxa Cambierò

Sette e tre
La radiosveglia blatera
Mi alzo con la sindrome
Da crisi d'inutilità
E voglia di far ordine
Infilo il bagno
Sette e sei
Divento consapevole
Che tutto il nuovo che vorrei
E' dentro che ce l'ho / Cambierò
Tutto qui /L'importante è crederci
Metto in stop / certe mie personali paranoie e
Volterò pagina / E imparando anche a dire di no
Cambierò
E mentre esco affiora in me
Il bisogno di un'altra aria
Lasciare questa casa che
Ha in se troppa memoria
Ritagli d'infelicità e mentre conto i miei errori
Che fino a poco tempo fa sembravano soltanto amori
Eterni per un pò
Cambierò / Ho un'idea
Ti saluto e vado via e se sbaglierò
Fatti miei / Tanto non si cambia mai
Spaccherò / I muri e i guai
A chi vuol convincermi che non si può / Cambierò
E sarà bello aprirsi come un lucchetto
Chiusa io non ci sto / un'altra prospettiva quasi
l'opposto / cosa aspetto non so
Cambierò / Niente ma /Anzi sto cambiando già
Sarò io / Tutto qui / L'importante è crederci
Ora so / Che è così / Che ulteriori rinvii non mi dò
io Cambierò / Cambierò /Non c'è tempo ormai
Spaccherò i muri e poi
Imparerò a dire no
Giovedì otto e sei
Io una strada ce l'ho/ Cambierò


(www.annaoxa.net)

Gus dijo...

La Carrá, ains La Carrá....debo confesar que cuando era un adolescente y vino por primera vez a Argentina con sus bailarines enfundados en esas mallas de lycra super apretadas marcando paquete, me volvía loco, no por el paquete de ella, claro...jajajaja